Skip to main content

Day 332: Crossovers

(From Thursday July 24)

I had book club tonight with two of my dear friends.  I drove home feeling all warm and fuzzy from spending time with them.  They are crossovers in my life, two of many that I am grateful for.  What do I mean by crossovers?  They were co-workers who became friends outside of the workplace and even though we don't work together any longer we remain friends.  They crossed over from being work friends to real friends. They are just two examples, I have more.  And I'm so grateful.  It happened when I entered back into the work force a few years ago and started working at Young Life.  When I left Young Life I wasn't sure how many work friends would crossover.  It's easy to be work friends but it takes a lot more intentionality to be real friends. And I'm grateful for these friends who have remained in my life.  I love them dearly, they make me feel comfortable to be myself and to be honest about my life.  I'm incredibly blessed to have them in my life.

Comments

Popular posts from this blog

More bang for your buck

This phrase was used a lot in 1953 but an earlier citation puts it at 1940 in a Metals and Plastics Publications advertisement. Read about it here . The phrase means you get more for your money.

Call it a Day

The literal use of this phrase hails from 1838 when the phrase originally was "call it half a day" to mean leaving work early. (source) The modern use of the phrase is to indicate ending something due to false sense of accomplishment. 

Butter someone up

There are two probable origins for this idiom and I think both are equally plausible. The first one is that when you spread butter on bread you are buttering it up like one would do when trying to flatter someone. The second is in ancient India there was a practice of throwing balls of butter at statues to ask for favor, i.e. buttering them up. ( source ) When we use the phrase today we generally mean that extreme flattery is used to gain information or favor. It's not always necessarily a compliment.