I was thinking today about the little bit of traveling I have been fortunate enough to do and how it wouldn't have as easy (or possible) without a passport. I'm grateful for my passport! I'm grateful that this little blue book that has a picture of me and my info tells other people in other countries that I am okay to pass in and out of their country. I'm grateful that this little blue book is a record of the places I have been blessed to visit thus far. I'm grateful that my passport would gain me security and refuge, should I ever need it, when traveling out of country at the US Embassy. And I'm grateful that my passport has represented to me and expanding world view for as I travel different places and experience different cultures I expand.
There are two probable origins for this idiom and I think both are equally plausible. The first one is that when you spread butter on bread you are buttering it up like one would do when trying to flatter someone. The second is in ancient India there was a practice of throwing balls of butter at statues to ask for favor, i.e. buttering them up. ( source ) When we use the phrase today we generally mean that extreme flattery is used to gain information or favor. It's not always necessarily a compliment.
Comments
Post a Comment